19 replies [Last post]
Tndeerhunter's picture
Offline
Grand Slam Challenge Winner!
Location: Tennessee
Joined: 04/13/2009
Posts: 1110
a bit more info

battiman wrote:

Hi!

I am a translator from Sweden currently translating an episode of a series called "Primitive Instinct". It's about hunting and there are some things that I just don't understand that perhaps someone here can help me out with.

 

What is a "rub"? The gus says:

THAT'S A PRETTY GOOD RUB, GOT
ANOTHER RUB RIGHT THERE.

 

Also: What is a "scrape"? He says:

WHAT THESE BUCKS ARE DOING IS
THEY'RE COMING UP ON THIS RIDGE
HITTING THESE RUBS, THERE'S
PROBABLY SOME SCRAPES UP AHEAD.

 

I have more questions but I'll get to those later!

 

Thanks in advance!

 

Regards

 

Sebastian

 

For the record, I'd like to add a bit to the definitions already mentioned for this one. A "RUB" is where a deer rubs off the velvet and, or, rubs against a tree with his antlers. It leaves a bare mark on the tree trunk and or limbs that's easily seen when close. Bucks will many tmes make these obvious marks on trees as they walk along their trails, thus leaving a "RUB LINE".

A "SCRAPE" is a place where a buck uses his front hooves to scrape the leaves away from the ground in an area, normally under a tree limb. He then also rubs his orbital glands and chews a small branch immediately above this scrape and also normally urinates right onto the bare area he created with his pawing. This is done in an effort to attract does to his breeding area.

 

Offline
Joined: 03/29/2012
Posts: 12
Thanks!

Thanks!

Offline
Location: Los Angeles, CA 90048-4515
Joined: 06/02/2012
Posts: 3
Reply

Sebastian seems getting efforts for translating the episodes. Was wondering in which language you are translating episodes and which software or application you are using for it or doing it mannually? As I also work for same field of interpretation services.

 

Offline
Joined: 03/29/2012
Posts: 12
I am translating from English

I am translating from English into Swedish. I use a program called SWIFT which is quite expensive software, but I rent it from the company I freelance for.

Offline
Location: Los Angeles, CA 90048-4515
Joined: 06/02/2012
Posts: 3
Ok... but I heard that

Ok... but I heard that automated translation by such softwares are not so fine, is it true??

Offline
Joined: 03/29/2012
Posts: 12
I wouldn't know. I have never

I wouldn't know. I have never heard of automated subtitling programs. SWIFT is a professional subtitle software and does not include any automation features. I wished it did smile

Topgun 30-06's picture
Offline
Grand Slam Challenge Winner!
Location: Allegan, MI
Joined: 12/11/2010
Posts: 690
battiman---The second

battiman---The second definition you were given for a scrape is the correct one where a buck paws the ground with it's front feet to clear the leaves away and it is normally under a low hanging limb he can reach, as described.  Then he hunches up and pees down his hind legs so that the urine runs down his hocks which are scent glands near the lower inside rear leg joint.  That scented pee goes down into the area he pawed away and is an attractant for does as they come into estrus and want to breed (mate).  The 30 and 40 question that hasn't been answered meant that they had shot their bow at known distances of 30 and 40 yards with the pins in their bow sight set so they were accurate at those two distances.  If you don't shoot a bow, the easy way to explain it is that the longer the distance is to the target the lower the pins have to be on the sight so that the bow is raised higher to allow for the drop of the arrow as the distance increases.  The distance between each of those two pins is very small, but translates to ten yards further for the 40 than the 30 pin as to where you would hold to hit the target.  It is just like having to point a gun barrel higher to hit a target as the distance increases because as soonas the bullet or arrow leaves the weapon it will start to drop.

Offline
Location: Los Angeles, CA 90048-4515
Joined: 06/02/2012
Posts: 3
Reply

battiman wrote:

I wouldn't know. I have never heard of automated subtitling programs. SWIFT is a professional subtitle software and does not include any automation features. I wished it did smile

Oh I c though thanks for your support will try to get on SWIFTfor my work also!!

Offline
Joined: 03/29/2012
Posts: 12
Thank you!

I just wanted to let you know that the episode has aired. Thanks a lot for all of your effort!

Related Forum Threads You Might Like

ThreadThread StarterRepliesLast Updated
PETA translation causes sniggersbitmasher1304/07/2003 21:26 pm
Angler's Delightspinner306/08/2008 15:53 pm
Questions about hunting terminologyLazy Linesman704/25/2012 06:18 am
A month's supply of rational thought:Captain_Obvious603/11/2006 07:37 am